III. Bibbia

print this page

Il testo di riferimento primo e fondamentale per i popoli europei è la Bibbia (dal greco ta Biblía, ‘i Libri’, per eccellenza), soprattutto nella traduzione in latino di s. Girolamo, la cosiddetta Vulgata. La Vulgata, sul cui testo si fonda sostanzialmente la massima parte delle versioni nelle lingue europee (Mappa Lingue europee), sostituì progressivamente le traduzioni latine precedenti, complessivamente denominate Vetus latina, comunque di grande importanza storico-culturale (fra queste, a quella chiamata Itala fece riferimento anche s. Agostino). Episodi e personaggi biblici, con il loro significato allegorico-figurale, ricorrono continuamente nelle opere medievali in latino e in volgare. La Bibbia, struttura fondamentale di riferimento (quale Libro della salvezza) anche per la Commedia di Dante, non sfuggì peraltro alla satira: si veda la Coena Cypriani, molto popolare nel Medioevo e rielaborata ancora nel IX secolo (24. BAV, Reg. lat. 1244 nella sezione II).

 La varietà di forme editoriali conferite alla Bibbia nei contenuti e nelle soluzioni librarie è tale che si può documentare solo con esempi. Si parte da singoli Libri biblici, quali il Salterio (31. BAV, Pal. lat. 39), a lungo tramandato anche in forma autonoma (32. BANLC, 1 G 13), mentre per i Vangeli di Luca e Giovanni si veda il volgarizzamento italiano di un codice palinsesto (cioè con testo precedente eraso per permettere la riscrittura sullo stesso materiale, 30. BANLC, 43 D 33); per le soluzioni compendiarie (florilegi biblici, ecc.) e/o iconografiche (volte a rendere più facilmente accessibile il sovrasenso e l’ampiezza dell’insieme dei libri testamentari) è stata scelta la Bible moralisée (29. BAV, Reg. lat. 25). Per Bibbie di forte impatto visivo, quali la Bibbia ‘atlantica’ (cosiddetta per le sue enormi dimensioni), di grande rilievo è il manoscritto 27. BNCR, Sess. 2, mentre per le Bibbie miniate e istoriate si veda l’esemplare della Biblioteca Corsiniana 28. BANLC, 41 G 14, risalente alla fine del secolo XIII - inizi del XIV.

Libri esposti: 27. Bibbia ‘atlantica’; 28. Biblia ‘universitaria’; 29. Bible moralisée; 30. Volgarizzamento dei vangeli di Luca e Giovanni; 31. Salterio; 32. Psalterium Hebraeum, Graecum, Arabicum, & Chaldaeum.